- И пожалуйста, мадам Норис, проследите что бы Милена не заходила в библиотеку одна. Есть секция, что совсем не предназначена для ребенка, а чтение тех книг может оказаться не самым лучшим времяпровождением для юной леди. Я на вас надеюсь!
- Да, миледи. Я прослежу за юной мисс Миленой, можете не беспокоиться. - произнесла женщина пожилого возраста в строгом платье черного цвета, которое оттеняло ее седину волос, открывая перед хозяйкой двери. - Хорошо провести вам вечер, миледи!
Молодая женщина благодарно улыбнулась и подхватит сумочку покинула дом. Мадам Норис прикрыла за хозяйкой двери и повернулась к девочки, что стояла у самой лестнице.
- И так, мисс Милена, до отбоя у нас с вами три часа. Потому мы сейчас поднимемся на верх в музыкальную комнату и займемся музыкой. Если вы сегодня доучите тот вальс, я позволю вам еще немного по вышивать. - произнесла гувернантка строгим, но любящим голосом, направляясь вверх по лестнице. Девочка медленно зашагала следом.
--------------------------------------
Милена лежала, с головой, под одеялом и считала овечек, что бы быстрее заснуть. Однако их количество уже переваливало за четыре тысячи, а сна не было ни в одном глазу. Девочка села в кровати и стала размышлять над тем, какую бы книгу взять почитать, так как чтение помогало ей заснуть в те ночи, как эта, когда барашки совсем не помогают. Перебрав те не многие книги что были у нее в комнате она решила все же отправиться в библиотеку. Подумаешь - нельзя туда одной ходить. А что еще остается делать, если мадам еще два часа назад отправила ее спать и выйти с просьбой куда-то сходить вместе с ней - не лучший вариант, так как это может быть чревато новым заданием по какому-нибудь предмету, или лишением сладкого на обед, при чем последнее казалось ей куда более страшным чем первое.
Накинув поверх пижамы халат Милена подошла к двери и аккуратно приоткрыла двери. Мадам Норис, как и надеялась девочка, спала, мирно посапывая с вязанием в руках. На цыпочках прокравшись мимо нее, юная мисс открыла дверь и проскочила через образовавшуюся дверь. Не слышными скорыми шагами малышка прошлась по коридору второго этажа, спустилась по лестнице и завернула к библиотеке. Дверь была не заперта, чему очень обрадовалась девочка. Оглядевшись по сторонам и убедившись что никто ее не заметил - скрылась за дверью библиотеки.
--------------------------------------
Огромное, прохладное, но не сырое, помещение было до верху забито разными книгами. Огромные полки начинались от самого пола и заканчивались высоко под потолком. Что бы добраться до верхних книг надо было подняться по специально сделанной лестнице на верх. На окнах были темно-зеленые шторы и гардины, на столько плотные что даже в самые яркие дни здесь всегда был полумрак, а для освящения зажигались специальные свечи. Девочка оглядела библиотеку, в который раз восторгаясь красотой и величием этого помещения, где хранились книги, что собирались ее семьей на протяжении уже нескольких столетий. Обычно она всегда приходила сюда с кем-то, и ее сращу вели к отделу детских книг, которых тоже было необычайно много. Лишь раз, год назад, она пробралась сюда одна, скорее ради интереса, чем что-бы на вредничать, за что была наказана и два месяца пришлось усиленно изучать французский язык. Да и сегодня она не спустилась бы сюда, если бы не эта бессонница. Отойдя от массивных дубовых дверей Милена прошла вперед, по направлению к детской секции, но по дороге туда ее взгляд привлекла дальняя секция, на полках которой были старинные книги, будто пришедшие из прошлого. Манимая каким-то шестым чувством девочка поменяла направление, зашагав к заинтересовавшей секции. Она убеждала себя, что ничего страшно не будет, если она просто глянет на книги эти - это займет то у нее всего несколько минут. А потом она отправится дальше за книжкой сказок.
И вот она уже стоит у секции с старинными фолиантами и восхищается той красотой, что находится перед ней. «Волшебные существа и где их искать.» - прочитала Милена и потянулась за этой книгой, невольно задев какую-то невзрачную книгу, на которую случайно оперлась в попытке достать интересовавшую ее книгу. И вдруг раздался какой-то скрип, откуда-то потянуло холодом, и в следующее мгновение перед девочкой оказался проход, образовавшийся на том месте, где ранее был стилаж с книгами, который теперь находился чуть правее немного в другом положении. Голос разума говорил ей не ходить туда, но детский интерес все же взял верх и Милена зашла внутрь. Перед ней оказался небольшой, узки коридор с лестницей, которая спускалась куда-то вниз. Девочка взяла в руки факел, зажегшийся при ее входе, и стала аккуратно, как можно тише спускаться вниз. Вскоре перед ней оказалось что-то на подобие калитки в саду, только здесь все было немного мрачнее. Интересно, что здесь находится? Подземная лаборатория, или может быть это проход в семейный склеп? От последней мысли девочка поежилась, но все же не свернула обратно. Она ступила в незнакомый "темный сад" и зашагала вперед. Вокруг, по стенам, росли какие-то особые лианы, где-то попадались ярко красные цветы а впереди слышалось журчание воды,что немного придавало уверенности. Милена пошла на звук и вскоре вышла к фонтану, который был сделан так, что складывалось ощущением, будто вода поднимается прямо из земли. А рядом с ним, в углу, стояло что-то ромбовидной формы, прикрытое плотным темно-зеленым полотном. Интересно, а почему здесь стоит что-то не понятное, покрытое такой же тканью, из которой пошиты занавески - пронеслось у девочки в голове и она было протянула уже руку, что бы посмотреть что там спрятано, как со стороны, откуда она пришла раздался голос: Не смей!
Девочка обернулась и увидела мать, которая строго смотрела на нее, подходя все ближе.
- Я говорил тебе не ходить в библиотеку одной? Говорила...Почему ты меня ослушалась? - произнесла сердитым голосом женщина, однако что-то еще было в ее голосе. Боль, обида, страх? Но из-за чего? Неужели то, что спрятано под этим покрывалом так ужасно? - думала Милена шагая следом к выходу. Когда через несколько минут они вышли из библиотеки молодая женщина посмотрела на дочь. Я запрещаю тебе туда входить, ты меня слышишь? Запрещаю...Ступай в свою комнату и обдумай свое поведение. Поговорим завтра утром...- произнесла она. Девочке ничего не оставалось как подняться к себе и Леди Уилдфорд зашла в кабинет и опустилась за письменный стол, доставая из верхнего ящика колдографию мужа. Проведя бережно по колдо, где они с мужем и дочкой улыбаются и машут в колдограф задумалась, вспоминая события, что развернулись несколько лет назад. Тогда никто и представить не мог, что очередное день рождение превратиться в такую драму.
--------------------------------------
Был теплый летний вечер, который был бы еще одним обычным летним вечером если бы не праздник. В этот день у Алекса Уилфорда был юбилей. Еще за несколько дней в доме начались приготовления к празднику, на который должны были съехаться множество гостей. Подарки стали приходить с самого утра. Ближе к обеду мужчина решил, по настоянию супруги, открыть несколько подарков тех, кто сообщил о своей невозможности присутствовать на торжестве. Одним из таких подарков оказалось зеркало - в половину его роста это небольшое зеркало было выплавлено из стали, позолочено и украшено драгоценными каменьями. А на верху мелким шрифтом на латыне были написаны следующие слова: «Это волшебное зеркало есть помощник на пути туда, где будущее становится прошлым.» Милорд Уилфорд дочитал последнее слово и коснулся кончиками пальцев до поверхности, которая сразу ответила легким колыханием.
- Алекс! - окликнула мужа леди Уилфорд. Мужчина улыбнулась и посмотрел на супругу полным обожания взглядом.
- Ну что может случиться! Неужели ты считаешь меня столь слабым волшебником, который может заблудиться и не найти дорогу обратно? Обещаю вернуться вскоре. Ты же знаешь - я давно мечтал об этом зеркале....Я так давно хотел вернуться в детство хоть не на долго!
Она могла устоять перед многим, но не перед этим взглядом мужа. Она тепло улыбнулась, отпуская. Мужчина вновь коснулся поверхности, которая снова заколыхалась и через несколько секунд пальцы стали исчезать где-то за его пределами, а еще через несколько секунд в зеркале скрылась вся фигура мужа.
Леди Уилфорд стала ждать возвращения мужа, но вот прошел час, и другой, скоро должны были начать съезжаться гости - а его все не было. Беспокойство и тревога поселились в сердце. За пол часа до приема в дверь постучали.
Гости, так рано? А его все нет... - думала миледи, выходя к гостю, которым оказался адвокат, что занимался делами семьи.
- Мое почтение, Леди Уилфорд. У меня для вас письмо.
- Письмо? От кого? - удивленно поинтересовалась она, уставившись на явно древнюю бумагу в руках собеседника.
- Не могу знать. Но это письмо мне положено передать вам. Письмо из...кхм...прошлого. Потомок его светлости двести лет триста лет назад написал письмо, которое было велено передать супруге в сей год и сей день...и в пять тридцать по полудню. К сожалению по пути к вам я попал в аварию, благо все обошлось. Вы представляет, на нас прямо из... - начал рассказ адвокат, но она уже не его не слушала, читая письмо, врученное ей несколько мгновений назад..:
Дорогая моя Кэтрин. Если вы читаете это письмо, значит сегодня день моего рождения и я уже отправился в прошлое. Вы задаетесь вопросом что это значит, хотя сердце ваше уже давно ответило вам, я знаю. Так случилось что зеркало перенесло меня не во время моего детства, но во времена за...три века до нашего с вами знакомства. Зеркало в этом времени при моем появлении разбилось, так что вернуться обратно я не смог, или не смогу...Я...прошу меня простить за то, что не могу быть с вами, хотя мысленно я буду всегда рядом.
Берегите себя и нашу дочь.
С вечной любовью к вам,
Ваш Алекс.
--------------------------------------
Леди Уилфорд смахнула с глаз проступившие слезы и убрала колдографию обратно в ящик стола. Взгляд прошелся по кабинету и остановился на совсем недавно сделанной колдографии откуда на нее улыбались белокурая девочка лет 10 и черноволосый трехгодовалый мальчик с его глазами.
@темы: мысли в слух, рассказы, мое творчество, реал, легенды